Сероглазый король/Gray-eyed King

Слава тебе, безысходная боль! 
Умер вчера сероглазый король
.  
Вечер осенний был душен и ал, 
Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:  

"Знаешь, с охоты его принесли, 
Тело у старого дуба нашли.  

Жаль королеву. Такой молодой!... 
За ночь одну она стала седой".  

Трубку свою на камине нашел 
И на работу ночную ушел.  

Дочку мою я сейчас разбужу, 
В серые глазки ее погляжу.  

А за окном шелестят тополя: 
"Нет на земле твоего короля..."  

11 декабря 1910, Царское Село
Glory to you, inescapable pain!
The gray-eyed king died yesterday.

The autumn evening was sultry and red,
My husband returned and quietly said:

"You know, they brought him back from the hunt,
They found his corpse by the old oak tree.

I pity the queen. He was so young!..
In just one night her hair turned white."

He found his pipe on the mantelpiece
And went out to his nighttime shift.

I'll go and wake my daughter now,
I'll look into her little gray eyes.

 While outside the rustling poplars say:
"Your king is no longer upon this earth..."

11 December 1910, Tsarskoe Selo
Can't read Russian text?